カルフール– Author –

名前はカルフール。実績はまだない。一応日英仏三言語を理解するらしい。第7世代GS未経験にも関わらずGS仲間大会を主催してなぜか150人近くの参加者を集めてしまった。
-
第七世代とSwitch作品の中国語版ポケモンにおける言語仕様の変化とその比較
はじめに アローラ。カルフールと申します。普段の私は主に日本語とフランス語でポケモンを遊んでいますが、周回用のサブロムでは中国語も選択しております。 この記事は、2024年8月に寄稿した記事「【改造ではない】複数言語間でポケモンを孵化・交換・進... -
【改造ではない】複数言語間でポケモンを孵化・交換・進化した時、配信ポケモン受信時のデフォルト名の変化の仕様についての注意②
はじめに アローラ。カルフールと申します。 違う言語のソフトとの通信交換・対戦はもはや当たり前になって久しいですが、違う言語のポケモンを連れてきて進化させたり、通信交換で入手したタマゴを孵化したり、「ふしぎなおくりもの」を受信した時の言語... -
【改造ではない】複数言語間でポケモンを孵化・交換・進化した時、配信ポケモン受信時のデフォルト名の変化の仕様についての注意
はじめに こんにちは。カルフールと申します。 皆さまもご存じかとは思いますが、ニックネームをつけていないポケモン(以下、「種族名」のポケモン)を進化させると、進化後のポケモンの種族名に表示が変化します(例「ピカチュウ」が進化すると「ライチ... -
【ネタバレ注意】「キタカミの里」の由来とされる岩手県北上市に行ってみた【旅行記】
はじめに 本記事は、DLC発売前の2023年9月上旬に、岩手県北上市にある「鬼の館」および北上市内を観光した時の簡単な旅行記である。 岩手県盛岡市に行く用事があり、観光時間を確保できそうなので、折角だから、と県内の北上市に行ってみることにした。 北... -
フランス語版ポケモンの翻訳と他言語版との違い―フランス語でポケモンをプレイしておきたこと その2―
はじめに こんにちは。カルフールと申します。日本語とフランス語の両方でポケモンをプレイしております。 今回は、前回の記事の続編として、フランス語版ポケモンの名前がどのように翻訳されているのか、フランス語のポケモン名との違い等を幾つか紹介し... -
【ポケモンUSUM・ポケモン剣盾】フランス語でポケモンをプレイしたときに起きたこと【コラム】
はじめに こんにちは。カルフールと申します。APPDATEには2度目の投稿となります。 今回は、「フランス語でポケモンをプレイしたときに起きたこと」という題で書こうと思います。ご存じのように、2014年発売のポケットモンスターXYより、ゲームを始める... -
【INCFeb.】いばるサポートレヒレ+グラゼルネ
はじめに こんにちは。カルフールと申します。 今回初めてAPPDATEに投稿いたします。APPDATE管理人のしゅふぁさんが、INCの成績に関係なく構築記事を募集されているとのことでしたので、折角なので、と投稿記事を書いてみることにしました。 GS未経験にも...
1